Home » » Lirik Lagu Kabhi Alvida Na Kehna - Sonu Nigam & Alka Yagnik dan Terjemahannya

Lirik Lagu Kabhi Alvida Na Kehna - Sonu Nigam & Alka Yagnik dan Terjemahannya

Lirik Lagu Kabhi Alvida Na Kehna - Sonu Nigam & Alka Yagnik dan Terjemahannya  -  ini adalah salah satu lagu yang populer dan yang paling banyak dicari. Temen - temen bisa mencari lagu yang lainnya di blog ini, seperti lirik lagu korea, lirik lagu india, lirik lagu barat, lirik lagu dangdut, lirik lagu jepang, lirik lagu malaysia, lirik lagu indonesia yang terbaru.



Dan berikut lagu Kabhi Alvida Naa Kehna Lirik Lagu India dan Artinya Indonesia dibawah ini. Selamat menikmati




                                             Hasil gambar untuk Lirik Lagu Kabhi Alvida Na Kehna - Sonu Nigam & Alka Yagnik dan Terjemahannya


 Terjemahan lirik lagu Kabhi Alvida Naa Kehna
Judul lagu : Kabhi Alvida Na Kehna
Judul film : Kabhi Alvida Na Kehna (2006)
Komposer musik : Shankar Ehsaan Loy
Pencipta lirik : Javed Akhtar
Penyanyi : Alka yagnik dan Sonu nigam
Pemain  : Shah rukh khan, Rani mukerji, Preity zinta, Abhisek bhachan

Laki laki
Tumko bhi, hai khabar, Mujhko bhi hai pataa
(kau dan aku tahu bahwa jalan kita terpisah)

Door jaake bhi mujhse, tum meri yaadon mein rehna
(kau akan hidup dalam kenangan ku bahkan setelah kau pergi)

Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Perempuan
Tumko bhi, hai khabar, Mujhko bhi hai pataa

(kau dan aku tahu bahwa jalan kita terpisah)

Door jaake bhi mujhse, tum meri yaadon mein rehna

(kau akan hidup dalam kenangan ku bahkan setelah kau pergi)

Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

(Perempuan)
Jitni thi khushiyan, Sab kho chuki hai
(Apapun kebahagiaan kita telah hilang)

Bas ek gham hai ke jaata nahin
(Sekarang hanya kesedihan yang tidak akan pergi)
loading...
Laki laki
Samjha ke dekha , behla ke dekha
(kucoba untuk membuatnya mengerti, kucoba dengan alasan itu)

Dil hai ke chain is ko aata nahin Aata nahin
(Tapi hati ini memang seperti itu sehingga tak dapat menemukan kedamaian)

Perempuan
Ansoon hai ke hai angaare
(Apakah ini air mata atau bara api?)

Aag hai ab ankhon se behna
(Rasanya seperti hujan api dari mataku)

Laki laki
Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Perempuan
Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Laki laki
Ruth aarahi hai, ruth jaa rahi hai(Musim datang dan pergi)

Dard ka mausam badla nahin
(Tapi musim luka tidak pernah berubah)

Perempuan
Rang ye gham ka, Itna hai gehra
(Warna penderitaan begitu dalam)

Sadiyon bhi hoga halka nahin Halka nahin(Mereka tidak akan memudar selama berabad abad)

Laki laki
Kaun jaane kya hona hai(Siapa yang tau apa yang akan terjadi?)

Humko hai ab kya kya sehna
(Dan apa lagi yang kita harus bertahan)

Perempuan
Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Laki laki
Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Perempuan
Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Laki laki
Tumko bhi, hai khabar
(Kau dan aku tau)

Perempuan
Mujhko bhi hai pataa (Bahwa jalan kita terpisah)

Laki laki
Door jaake bhi mujhse, tum meri taadon mein rehna
(Kau akan hidup dalam kenangan ku bahkan setelah kau pergi)

Perempuan
Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Laki laki
Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)

Perempuan
Kabhi Alvida na Kehna
(Jangan pernah ucapkan selamat tinggal)


0 komentar:

Posting Komentar

Online Shop

Pemutih
Kapsul Pelangsing
loading...